ストローハットは和訳すると麦わら帽子という …

2009年12月09日 Q.質問
ストローハットは和訳すると麦わら帽子という意味らしいのですが、そもそもなぜあの帽子をストローハットって言うのですか?あと、ストローハットは英語でいいのですか?

 

2009年12月10日 A.回答
英語の straw には 日本語の ストローと同時に 麦わら という意味もあるのです因みに straw hat は 麦わら帽子で正解です
 
Webサービス by Yahoo! JAPAN  
このコンテンツは、Yahoo!知恵袋より自動取得しています。